BBC 首公開工資單,225 萬鎊年薪主播嫌發太多

07-21

來自公眾號:英倫大叔

微信 ID:chineseportal_net

轉載請聯系原平臺授權

拉仇恨炫富時間到!BBC 連續兩天在英國被瘋狂刷屏!連續兩天幾乎所有英媒封面都將此事作為頭條,相當罕見!

BBC 應政府要求首次公開瞭員工高薪榜,超過 15 萬鎊的超級明星員工(主播、藝人)共計 96 人,最高一位的年薪高達 225 萬英鎊。

然而人傢卻表示:" 哎呀公司神馬的給我的錢實在是太多瞭,下次少付哈!"

公司:你高興就好 ~ 攤手 ~

昨天、今天,BBC 瘋狂席卷瞭眾多英媒的頭版頭條,並且順理成章被吐槽,以及引發 BBC 內部最大一次撕 bi:

昨天的新聞報道:

今天的新聞報道:

除瞭不過這次大傢關註的重點並不是 " 啊,BBC 的主播工資好高啊 ",而是 " 請問女性員工都去哪瞭 "?

因為,在這張長長長長的榜單中出現的 96 人中,僅有約三分之一為女性,而且即便女性上榜,她們的收入也遠遠低於男主播們。。

於是乎,以下各種尷尬的局面:

尷尬一:年收入逾百萬卻表示寶寶不在乎

順利登上這次 BBC 年薪榜單頭名的是 Chris Evans(憋問我他和美隊是什麼關系),2016 年他的薪資收入高達 225 萬英鎊。

作為 BBC2 套電臺《早餐秀》(Breakfast show)的王牌主播,Evans 在一直是 BBC 的一塊金字招牌,還曾擔任過《The One Show》和超人氣的《瘋狂汽車秀》(Top Gear)主播。

雖然牢牢占據 BBC 一哥的位置,看似風光無限,不過 Evans 卻對這事兒似乎不那麼在意:"BBC 給我的工資真的有點多瞭。要我說啊,下次少給點哈。"

還順便拉瞭一下仇恨:" 哎呀,我們的工作其實都是兼職啦 ~" 早上做完節目就可以下班回傢的日子簡直不要太舒爽!

收入榜單緊隨其後的還有這幾位:

尷尬二:女性上榜人數少,與男主播工資差距大

相比 Evans 的 225 萬英鎊年薪來說,榜單排名第八的 Claudia Winkleman50 萬年薪收入也就是比零頭多一點,不過她可是去年 BBC 年薪最高的女主播,廣播電視全面開花。

《The One Show》的女主播 Alex Jones 則以 45 萬英鎊的年薪緊隨 Winkleman 之後,榜單排名第九。

如果說僅僅以榜單中女性面孔少以及 Evans 和 Winkleman 薪資間的巨大差距,就判定 BBC 在支付員工工資時存在性別歧視問題還不夠的話,以下還有兩組對比:

大熱的 BBC 明星舞蹈類節目 Strictly 中擔綱評委角色的兩位男主播 Bruno Tonioli(右二)和 Len Goodman(右一)的收入均為 24.9 萬英鎊。

而同場的男主播 Craig Revel Horwood(左一)和女主播 Darcey Bussell(左二)的收入則隻有 19.9 萬英鎊。

類似的還有 BBC 早間時段節目男主持人 Dan Walker 和兩位女主持 Sally Nugent 及 Louise Minchin 的收入情況,前者收入為 25 萬英鎊,而後兩者卻並未上榜。

不過 Walker 在推特上否認與 Louise 有 " 同工不同酬 " 的情況,表示兩人主持這檔節目獲得的報酬是 " 完全一樣的 ",自己的總收入高是因為還參與瞭其他節目。

為瞭抗議 BBC 內部男女主播收入差異大的情況,BBC 的女主播們還在網上以 #notonthelist(沒上榜)和 #genderpaygap(性別收入差異)為話題進行抗議。

針對這種情況,英國文化、媒體和體育委員會主席 Damian Collins 對 sky news 表示:" 這個問題可能真的很嚴重。如果真的證明存在同工不同酬的問題,人們就會質疑為什麼會出現這種問題。"

他還表示會在秋天委員會換屆前與 BBC 高層就此問題進行探討。

不過 BBC 總裁霍爾勛爵卻提到:" 整個市場中不止 BBC 一傢公司,所以我們不能自行設定市場的工資標準。"

" 如果我們要提供給觀眾他們需要的服務,我們就同時要支付給我們的主播們同樣水平的工資。"

尷尬三:主播集體陷入尷尬

由於此次 BBC 公佈高收入主播薪資情況是應政府要求,所以對於 BBC 的主播們來說,很可能是第一次知道同事的工資水平。

於是乎," 為什麼他的工資比我高那麼多 " 的情緒開始默默傳播 ……

不僅如此,這樣大規模曝光主播收入,也給瞭一些想要從 BBC 挖人的對手公司絕佳的機會:

那些覺得自己在 BBC 受到不公平待遇的員工很可能在這樣一個契機下,與 BBC 的對手公司接觸,如果對方開出更優厚的條件,就會選擇跳槽離開。

更尷尬的還在後面,根據榜單,第三位的 Graham Norton 去年收入 90 萬英鎊,這個數字雖然比不上和 Evans 的收入看起來少瞭很多,但是也妥妥超過其他主播一大截。

可實際上他才是真 " 隱形 " 第一:他的訪談節目事實上為他賺取瞭至少 250 萬英鎊的收入,還超過第一名 Evans25 萬英鎊。

然而他卻隻報在 BBC 年收入 90 萬英鎊,因為其他大部分薪酬都是經由一傢生產企業進入他的賬戶的。

而未上榜的 Mary Berry、David Dimbleby、Matt LeBlanc 也都是通過 Norton 類似的方式來隱瞞自己的真實收入的

可隨著 BBC 這份榜單的公開,他們估計是要尷尬死瞭 ……

當然也有人 hin 開心,比如政治、紀錄片類的男主播 Andrew Marr。

之前他一直被年薪 60 萬英鎊的流言纏身,不堪其擾。這次榜單的公開終於幫他證明瞭自己一年隻賺 40 萬英鎊。

第二名的 Gary Lineker 也是玩得飛起,在推特上調侃起瞭第一名 Evans:

"BBC 公開工資這事兒簡直是氣死我瞭 …… 我是說 Evans 怎麼能比我掙得多?"

不就是一張工資單嘛,你們戲還真多 ……

精彩圖片
文章評論 相關閱讀
© 2016 看看新聞 http://www.kankannews.cc/