洛杉磯兩名華人被刺死 法官因不懂粵語延期預審

09-23

海外網 9 月 22 日電 當地時間 9 月 21 日,洛杉磯中國城合勝堂雙屍命案嫌犯陶國榮(Jimmy Vinh Quok Dao)原定在洛杉磯市刑事法院(Clara Shortridge Foltz Criminal Justice Center)進行預審聽證,但因為檢察官與法庭溝通不到位,預審聽證無法順利舉行。法官為此案向前來的各方人員道歉,並將預審聽證改期至 10 月 3 日。

洛杉磯中國城(海外網)

據美國僑報網消息,周四上午,中國城雙屍案的預審聽證由 30 號法庭轉至 110 號法庭進行,留著滿面大胡子和半長發的陶國榮在庭警的看守下出席等候開庭。盡管嫌犯、證人、律師都到庭準備進行案件的預審聽證,但是法庭卻由於沒有翻譯而遲遲無法開始。

由於檢方需要傳喚 3 名講廣東話的證人上庭作證,因此按規定至少需要 2 名翻譯到場輪替進行同步翻譯。然而,檢方發現法庭竟然沒指派任何翻譯到場,在立刻進行聯系後,也僅僅能臨時找到一個翻譯。

為此,洛縣地方副檢察長舍伍德(Robert J。 Sherwood)專門到庭進行協調,並向負責中國城雙屍案預審聽證的法官帕斯特(Michael Paster)提議先聽部分證人的證詞,同時再嘗試申請指派多一名翻譯。舍伍德預計,由於案件並不復雜,因此預審聽證不會超過 4 小時。

帕斯特法官並不贊同檢方的建議,認為太多不確定因素會導致不專業的審理過程,因此決定將案件預審聽證改期進行。隨後,法官向按時出庭的陶國榮,以及 3 名前來作證的餘、王、林華人老翁證人為法庭此次的不專業程序進行道歉,並下令所有人在 10 月 3 日 9 點再次回到法庭進行預審聽證。

洛杉磯中國城雙屍案發生在 2017 年 1 月 26 日下午,37 歲的陶國榮來到中國城位於中山廣場的合勝堂會館,因索要 400 元交拖車罰款費不成與會館的人起爭執,用刀刺死瞭 60 多歲的楊祖浩和甄明。

在近期的洛杉磯主流報紙上,遇害的楊祖浩在一篇文章中被形容成紐約黑幫式的人物,稱其在洛杉磯中國城是類似教父的存在。文章的最後,對於陶國榮涉嫌刺死楊祖浩也發出瞭陰謀論式的疑惑,問這是否牽扯舊恩怨。

不過,中國城傳統僑社並不贊同這種說法。中華會館前主席張自豪曾表示,楊祖浩遠離中國城有十幾、二十年,其間在上海經營卡拉 OK,年紀大瞭才回到中國城。他認為,文章描述讓人覺得楊祖浩好像地位很高,其實並非如此。(海外網 朱惠悅)

精彩圖片
文章評論 相關閱讀
© 2016 看看新聞 http://www.kankannews.cc/