今年最“好色”的電影

10-07

三個美到犯規的女演員聚在一起,能撞出什麼樣的火花?

這部新片告訴你。

19 世紀 60 年代,美國南北內戰。

位處郊區的南方女子住宿學校,一個女校長、一個女老師,和一群女學生。這天,她們迎來一個意想不到的客人:北方士兵約翰 · 麥克伯尼。

他的腿受重傷,躺在森林裡被學校裡年紀最小的女孩發現,送回學校。

於理,她們應該把男人交給南方巡邏隊;於情,作為虔誠的基督教徒,她們不忍讓男人流血過多而死。

女人們做瞭決定,讓士兵留下養傷,痊愈後再上交。

一個英俊的男人住進女校,一石激起千層浪。

平時不在意外表的大傢,突然都註重起自己的打扮。

今天每個人都打扮得很漂亮,你自己也在打扮。

去年聖誕節以後,我就沒看見過那枚可愛的胸針。

女校長瑪莎小姐 (妮可 · 基德曼 飾)與老師埃德溫娜(克裡斯汀 · 鄧斯特 飾)每逢在房間裡照顧約翰,或與他閑聊,仿佛都憋著一口氣。

一轉頭,又迫不及待地深呼吸,像經歷一場劇烈的心理起伏。

看到這裡,你也隱約猜到瞭,這是一場女性對自身欲望,壓抑或釋放的角力。

《牡丹花下》翻拍自 1970 年唐 · 希格爾執導,克林特 · 伊斯特伍德主演的同名舊版電影。

41 歲,穿風琴褶絲綢睡裙都 man 到爆的 " 東木 "

當年舊版開頭剛 5 分鐘,就把肉叔驚到瞭。

東木飾演的重傷士兵躲在樹林裡,遇見出來采蘑菇的小女孩。

——你幾歲,艾米?

—— 12 歲,九月就滿 13 歲。

然後他就 ……

夠大能親吻瞭

歪,么么零,我要報警。

除此之外,片中還有不少讓老司機看瞭都紅著臉躲避的畫面臺詞。

如果你是沖著這些香艷戲去,新版一定會讓你失望。

新版裡,這些挑逗、性感,統統沒有。高潮之一的 " 捉奸戲 ",舊版截圖肉叔得出動正義黑條,新版也隻點到為止。

上:舊版/下:新版

因此不少人說,新版除瞭演員更大牌,服化道更精致,其它比不上舊版。

但在肉叔看來,這是新版導演索菲亞 · 科波拉 " 故意 " 的。

比起舊版隨處可見的視覺刺激,新版《牡丹花下》是一部完全由女性視角掌控的電影。

柔焦、逆光、濕漉漉的科林 · 法瑞爾,更傾向於女性眼中的 " 男色 "。

全片最性感的,要數妮可飾演的女校長為士兵擦拭大腿根部的一幕。

女老師埃德溫娜在鏡子前梳妝打扮,拿出珍藏蕾絲睡衣的特寫,是欲望爆發前的鋪墊。

埃德溫娜兩次晚餐的衣著,也隱喻她終於正視自己的女性美與欲望。

你看,第一次她身穿半露肩的禮裙,但在瑪莎的提醒下,圍上瞭蕾絲;第二次,她已經無所顧慮,大膽地秀出全肩,毫不忸怩。

但這部片想表達的,又不止是一次欲望的掙紮。男權的崩塌、女性力量的崛起,才是它真正的主題。

來看看男主約翰:一個非常會撩妹的渣男。

他對每個人都花言巧語,第一次與埃德溫娜聊天,就把她誇到天上有地下無。

(我)從未見過如你一般優雅精致的容顏。

讓每個女孩都覺得她是最特別的。

但我把你看做我在這裡最好的朋友。

他的撩妹,是居高臨下式。約翰作為男人,是權力;女子學校都是女人,在他眼裡,她們是弱勢的、等待著他垂憐的後宮。

一天下來,他就能先後讓三個女人把持不住——

先是下午向女老師表白。

晚餐結束時,又想吻女校長。

到瞭夜裡,竟然和少女艾麗西婭直接滾床單。

他以為自己可以坐享齊人之美 …… 他錯瞭。

女老師惱羞成怒失手把他推下樓,他的腿傷瞬間加重。女校長為瞭讓他活下來,當下做瞭截肢的決定。

約翰醒來後,痛苦不堪。在戰火沖天的社會裡,失去一條腿,意味著他成瞭廢人。一個連男人都不算的廢人。

截肢,象征著被閹割,也是約翰心裡,自己男性權力的崩塌。

所以他奪走原本屬於女校長瑪莎的手槍,作為彰顯自己權力與力量的工具。

下面就是這個故事裡,肉叔最喜歡的地方——

在象征著 " 男性力量 " 的唯一一把手槍被奪走後,女校長作為學校的領導者,受到約翰威脅時,並沒有再找尋其他武器進行反抗。

他們的抗衡是一場純粹的、男人與女人之間的角力。

如果說他的武器是象征男權的手槍;那她的武器,就是女性的溫柔和智慧。

先是通過勸說,試圖讓約翰冷靜。

你進來吧,和我們待在一起。我們還有一瓶波旁酒,放在酒窖裡。

再召集女孩們商量對策:他那麼喜歡吃蘑菇,那我們就選一種 " 特殊 " 的蘑菇好瞭。

我們做一桌豐盛的晚餐,邀請他來為他送行。準備一塊煙熏火腿。我們要做些餅幹,然後炒點蘑菇,拌著紅酒和黃油。

甚至再仔細回想,雖然電影開始不久就給瞭女校長抽屜裡的手槍特寫,但整部片裡,她根本沒用過這把手槍。

對半夜來敲門、不知敵我的兩個大兵,她讓學校裡的其他人(包括男人約翰)藏好,把槍藏在身後獨自應門,關門時轉身假裝不經意讓對方看見手槍。

用這樣的方式不動聲色地暗示、警告。

說白瞭,她們根本不需要男人(的保護)。

所以當約翰為進入女校暗自得意,以為學校裡的女人可以任自己隨意把玩時 ……

其實從一開始,就是他跌入瞭溫柔的陷阱,他才是女人們的玩物罷瞭。

片中約翰幾次身處玫瑰花叢,也暗喻他的處境

可以說,新版《牡丹花下》沒有大尺度場面,但處處都能看出導演對兩性碰撞的隱喻。它的 " 香艷 " 不在皮相,而在骨子裡。

比如約翰兩次跟七位女性在同一張桌上,共進晚餐。

第一次,他傷勢剛剛恢復,正是如魚得水之時。餐桌上,所有女人圍繞他最愛吃的 " 蘋果派 ",爭寵邀功。

" 蘋果派 " 的含義,看過《美國派》的都懂。

第二次,約翰人生最後一餐,吃的是女人們為他準備的毒蘑菇。

蘑菇,暗喻男性性征。

陷於 " 蘋果派 ",死於 " 毒蘑菇 ",諷刺麼?

舊版結尾,女人們把屍體運到外頭埋葬。大門口一片幹凈,沒有誰發現誰來瞭、誰又死瞭。

新版她們同樣如此,細致地繡好裝屍體的佈袋,運往外面。

隻不過這一次,不是埋葬,而是展示。

最後一個鏡頭,屍體放在學校外的大門口,門上掛著藍佈條。它代表南方巡邏隊路過時,會知道她們這(曾)有一個北方士兵。

藍佈條意味著什麼?意味著她們不再壓抑、被喚醒的欲望。

精彩圖片
文章評論 相關閱讀
© 2016 看看新聞 http://www.kankannews.cc/