這個國傢換字母表,連國名都改瞭

11-01

據新華網 1 日報道,哈薩克斯坦政府將在年底前推出官方審定的哈薩克語拉丁字母拼寫版本,舍棄與俄語相近的西裡爾字母版拼寫。按照計劃,明年就要編寫一套新的教科書,2025 年將實現全部官方文字改版工作。

哈薩克語是哈薩克斯坦主體民族哈薩克族所用語言,政府醞釀字母改革已多年 , 總統努爾蘇丹 · 納紮爾巴耶夫 10 月 27 日正式簽署相關政令。政府表示,字母改革主要是為瞭對哈薩克語進行 " 現代化 " 改造。

哈薩克語在 1920 年代前使用阿拉伯字母拼寫,1920 年代至 1940 年代改為拉丁字母,從 1940 年代起改用俄語使用的西裡爾字母。蘇聯解體後,哈薩克語成為國語,俄語成為國傢機關和地方自治機關使用的官方語言。包括哈薩克族在內的許多哈薩克斯坦人如今仍喜歡用俄語進行交流。

哈薩克語現在采用的西裡爾字母表包含 33 俄語字母和 9 個哈薩克語字母,拉丁字母則僅有 26 個。這意味著 " 哈薩克斯坦版 " 拉丁字母表必須有所擴充,才能更好適應哈薩克語的發音。政府明年將啟動教師培訓和新版教科書的編寫。采用新版拉丁字母後,連哈薩克斯坦國名的英文拼寫都會從 Kazakhstan 改為 Qazaqstan。

哈薩克斯坦著名女排運動員薩比娜 · 阿勒騰別科娃 圖自外媒

一些人認為字母改革有 " 擺脫蘇聯和俄羅斯影響 " 的政治意圖。不過,哈薩克斯坦媒體 10 月 30 日援引俄羅斯大使米哈伊爾 · 博恰爾尼科夫的話報道,俄方尊重哈薩克斯坦作為主權國傢推行字母改革的決定。

博恰爾尼科夫強調,按照哈薩克斯坦政府表態,俄語作為官方語言的地位不會受影響,哈薩克斯坦中學仍將教授俄語這一 " 指定語言 "。" 畢竟,哈薩克斯坦政府領導層仍將熟練掌握俄語視作本國的一項重要文化優勢。"

精彩圖片
文章評論 相關閱讀
© 2016 看看新聞 http://www.kankannews.cc/