3 月 3 日是日本女兒節,日本的父母會為女兒設置階梯狀的陳列臺,由上至下,擺放穿著和服的娃娃,而這種娃娃在日本被稱為雛人形。而德島縣勝浦町收集來自日本各地傢庭不要的女兒節人偶(3 萬個),把全町裝飾得繽紛十足。 ( 來自 : 越南古與今 )
德島縣勝浦町今年舉行第 30 屆的 "BIG 女兒節 ",勝浦町收集來自日本各地傢庭不要的女兒節人偶(3 萬個),把全町裝飾得繽紛十足。BIG 女兒節活動是因居民想 " 為山村註入活力 " 而開辦,從最初的 1000 個人偶逐漸豐富到現在的 3 萬個人偶,這裡人偶數量是勝浦町人口數量的五倍。 ( 來自 : 越南古與今 )
德島縣勝浦町在人偶文化交流館內聳立著巨大雛壇,從中央朝四方呈放射狀,各 25 層,共 100 層。 ( 來自 : 越南古與今 )
德島縣勝浦町慶祝女兒節舉辦 "BIG 女兒節 ",並在當地人偶文化交流館擺飾約 3 萬個女兒節人偶,吸引許多孩子參觀。 ( 來自 : 越南古與今 )
3 月 3 日日本女兒節也被稱為 " 雛祭 "、" 人偶節 ",日本女兒節來自中國的上巳節,與中國文人的曲水流觴、女孩的水漂人偶一脈相承,曾是中日歷史上最為風雅的傳統節日。日本女兒節是在近代江戶幕府德川傢族統治的時代才正式命名,並有瞭裝飾雛人偶的習俗。 ( 來自 : 越南古與今 )
據悉,日本女兒節人偶的擺放非常講究,在特制的雛壇上,一般為 3 層、5 層和 7 層等奇數排列。一個標準的人偶雛壇的頂層為 " 天子與太後 ",以下各層可根據需要配以三女官、負責奏樂的五雛童、侍從以及聽差等。圖為日本德島縣勝浦町 "BIG 女兒節 " 上擺放的人偶。 ( 來自 : 越南古與今 )