“我隻說瞭一句 ‘ 你好 ’,他們就誇我中文好” ……
“我中文很差,結果他們一聽,就開始猛誇:你說得真好!
“然後,話鋒一轉:你剛剛說瞭啥?” ……
@歪果仁研究協會 23 日的視頻告訴我們,在中國生活的外國人,都聽過那麼幾句中國人的客套話。
其中,最常見的客套話就是:你中文真好啊!
另一句可與之媲美的客套話就是:下次我請你吃飯哦 ~
外國小哥:你從來沒請過我,但我已經習慣瞭 ……
“每次點菜,中國朋友都說隨便吧都可以,但實際上他們心裡都有想吃的東西,隻是從來不說” ……
“每次喝酒,中國人都說 ‘ 你隨意 ’,都以為我不能喝嗎?寶寶酒量好著呢哼!”
“吃完飯以後中國朋友說 ‘ 我馬上就回來 ’,我以為她是去廁所,結果,她直接把賬結瞭” ……
中國人的“辛苦瞭”,隻是口頭上的客套話而已 ……
歪果仁:我走過最長的路就是中國人的套路!
在歪果仁看來,中國人非常委婉,對於不贊同的事,一般不直接說“不”,經常說“可能吧” ……
拒絕人的時候,也是相當委婉:
來自馬來西亞的小姐姐說,她以前追中國男生的時候,給對方買奶茶、裝熱水。
對方沒有直接拒絕,而是甩出瞭各種不會傷害人的理由:其實我不渴 …… 我也不會很冷 ……
這位小姐姐深深體會到瞭中國人客套的精髓:一定要說“哇”,而且是用很誇張的語氣。
“我考上北大,回去的時候就被叔叔阿姨各種誇:
“你考上北大瞭?
“哇 ~ 長這麼大瞭!
“考上北大你爸媽就可以享福瞭!
“我不知道該說什麼,他們怎麼會誇張到要發出 ‘ 哇 ’ 這個聲音” ……
中國人連開除員工,都是相當地客套:
“我是老師,有一回我同事叫我和她一起去見校長,校長打算要開除她。
“但是他們聊瞭 20 分鐘都在繞彎子,校長一直在說:你教得真好,孩子們都喜歡你,老師們也都喜歡你 ……
“期間又說又笑的 ……
“最後我們發現,她被開除瞭” ……
這位小姐姐覺得,這就是中國人超級禮貌的極端例子啊!
於是,跟中國人處久瞭,歪果仁也學會瞭各種客套話。
這位經常被要求加微信好友的小姐姐,漸漸學會瞭怎麼拒絕別人:
不好意思啊我趕時間;
不好意思啊我沒帶手機;
不好意思啊我沒流量瞭 ……
小姐姐還發現,中國人跟親密的人不會說“謝謝”,否則很有距離感。
而且中國人又很喜歡誇別人,小姐姐剛開始不知道怎麼回,隻會說“謝謝”,後來學會瞭客套的最佳方式 —— 反彈:
高佑思也摸索瞭一套客套話:
見到女生怎麼打招呼?
—— 哇!你最近瘦瞭呀!
表示肯定,要說什麼?
—— 嗯嗯,或者嗯嗯嗯!
同理,表示好笑,哈哈是不夠的,要哈哈哈哈哈哈才行 ……
跟朋友們結束聊天的時候,要說什麼?
—— 改天請你吃飯啊!
中國網友表示,你們接觸到的客套話還隻是九牛一毛,我們逢年過節都要感受下面的客套話套餐:
劃重點啊歪果仁!客套話這種,要註意使用程度,否則就虛偽瞭 ……
視頻戳這裡: