想看上一篇雙語閱讀 ?點這裡>>德國再生能源計劃有風險
想看下一篇雙語閱讀 ?點這裡>>斯洛文尼亞陷入經濟危機
Girls and sex —— Two steps forward, one back
女孩與性:向前兩步,後退一步
For girls, growing up is a perilous journey
對女孩來說,成長是一場艱險的旅行
這篇閱讀材料還有 MP3 音頻哦 !下載>>傳送門
FOR tips on taking a selfie, talk to teenage girls.Many know that your "good" side is the one without your parting, and that it is slimming topose with a hand on hip and legs "bevelled" ( one straight, the other bent ) . Not quite pleasedwith the results? Simply download one of many "selfie surgery apps" to edit blemishes, whitenteeth and shrink noses.
想知道自拍的小貼士的就去問那些少女吧。很多人都明白好看的自拍照就是不露出身體的其他部位,或者一隻手放在臀部,兩條腿傾斜 ( 一條伸直,另一條彎曲 ) 。如果你對這個拍攝結果仍不滿意的話,很簡單,在眾多自拍手機軟件中下載一個可以遮瑕祛斑、美白牙齒和挺鼻功能的 app 即可。
Adolescents have always been keenly aware of how they are seen by their peers. But socialmedia amplify this self-consciousness. Now that nearly three-quarters of American teens haveaccess to a smartphone, many of them while away their days broadcasting their thoughts,photos and lapses in judgment for immediate praise or scorn from hundreds of "friends".Being a teenager was never easy, but this is the first time your charm, looks or popularityhave been so readily quantifiable, and your mistakes so easy for others to see. Just how thistechnological revolution affects young people — and particularly young women — is the subject oftwo fascinating new American books.
青少年總是能夠很敏銳地意識到他們的同齡人是如何評價自己的。但是社交媒體將這種自我意識放大瞭。現在近四分之三的美國青少年都在使用智能手機。很多人會上傳他們的想法,照片來消磨度日,為瞭成百的朋友的點贊或嘲笑而陷入別人的評價中。作為青少年並不容易,這是你的魅力、外貌和知名度第一次如此容易量化,同時你的錯誤也很容易被他人看到。技術變革如何影響年輕人,尤其是年輕女性,是美國兩本極具吸引力的新書主題。
For many girls, the constant seeking of "likes" and attention on social media can "feel like beinga contestant in a never-ending beauty pageant", writes Nancy Jo Sales in "American Girls", athoroughly researched if sprawling book. In this image-saturated environment, commentson girls' photos tend to focus disproportionately on looks, bullying is common and anxietiesabout female rivals are rife. In interviews, girls complain of how hard it is to appear "hot" butnot "slutty", sexually confident but not "thirsty" ( ie, desperate ) . That young women oftenaspire to be titillating should not be surprising given that the most successful female celebritiesoften present themselves as eye-candy for the male gaze. "Everybody wants to take a selfie asgood as the Kardashians'," says Maggie, a 13-year-old.
南希在《美國女孩》一書 ( 一本體系龐大研究徹底的書 ) 中寫道,對於很多女孩來說,在社交媒體上持續不斷地追求 " 點贊 " 和被關註感覺像是在參加一個永無止境的選美比賽。在這個圖片飽和的時代,對女孩照片的評論過多地集中在長相上,欺凌最常見不過瞭,女性之間的競爭焦慮盛行。在采訪中,女孩們抱怨要做到看起來火熱而不淫蕩,在兩性方面自信而不顯得饑渴。年輕女性經常渴望成為撩人一方,這不足為奇,因為最成功的的女明星往往會展現自己的魅力,從而讓男性大飽眼福。13 歲的瑪吉說每個人都想要像卡戴珊一樣有好看的自拍照。
Such self-objectification comes at a cost. A review of studies from 12 industrialised countriesfound that adolescent girls around the world are increasingly depressed and anxious abouttheir weight and appearance.
如此的自我人格物化需要付出一定的代價。一項關於 12 個工業化國傢的研究回顧表明,全世界青春期的女生對她們的體重外貌感到越來越沮喪和焦慮。
更多 GRE 雙語閱讀文章匯總>>點擊這裡
關註微信公眾號【留學戰書】:
人手一本經典 GRE 考試用書 在線免費閱讀