對於很多人中國人來說,在智能手機上定期看中文小說,是每天上下班所享受的輕松一刻。但這些不僅僅是通常的故事。中國的電子書通常是連載的 ; 讀者等待故事的最新章節,就像觀眾追趕最新的《權力的遊戲》一樣。
他們還互相分享閱讀體驗,讀者和作傢可以在這裡討論並共同制定情節。也會有人說:" 我轉向 Kindle 閱讀嚴謹的書籍,但我廣泛瀏覽中文在線文學中的想象力、樂趣和自由。"
21 歲學生群體是 3.3 億多中國在線文學讀者之一。大多在 30 歲以下,他們喜歡幻想、武俠、科幻、神秘和浪漫的類型。而據北京市委宣傳部報道,市場規模將從 2012 年以來每年增長 20% 至 90 億元人民幣 ( 13 億美元 ) ,且將繼續增長。
據路透社報道,騰訊的子公司和全國最大的在線出版公司——閱文集團最近在香港上市,旨在籌集高達 8 億美元的潛在收購和移動服務擴張。
" 如果嘗試成功,將顯示投資者對網絡出版業的信心。" 互聯網大數據服務提供商易觀國際的高級互動娛樂分析師 Huang Guofeng 表示, " 這會扭轉不好的印象——人們以前認為在線文學充滿瞭盜版,無法產生任何利潤。"
增速快過亞馬遜
閱文集團在申請首次公開募股 ( IPO ) 時,披露收入為 26 億元人民幣 ( 約合人民幣 3.8401 億元 ) ,比 2015 年增加 59.1%,增長速度是亞馬遜的兩倍以上,亞馬遜擁有自己的電子書平臺—— Kindle Store。
網絡出版業的兩大巨頭在某些方面都有優勢。根據公司報告,閱文集團的書籍比 Kindle Store ( 840 萬 vs 690 萬 ) 多,但作傢數量較少 ( 530 萬 vs 1400 萬 ) 。中國公司的讀者人數為 1.753 億,亞馬遜帳戶持有人總數約為 3.04 億人,亞馬遜並不分享有 Kindle Store 用戶的數量。閱文集團在 6 月份推出瞭第一個電子閱讀器,價格類似於 Kindle Paperwhite。根據中國 B2C 網上零售網站天貓統計,目前售出還不到 500 臺。大多數人使用自己的智能手機設備。
差異
與 "Kindle Store" 不同,Kindle Store 本質上是銷售主流紙質書籍數字版的平臺,閱文集團則具有虛擬領域的一切。北京大學中文系副教授邵燕君表示," 這是純粹的互聯網文化棲息地,寫手在網上創作內容 ; 平臺在線發佈小說 ; 粉絲們在線收藏、閱讀和分享故事。"
閱文集團的互動體驗是另一個主要的區別,大部分內容都是連載的,這意味著作傢經常會逐章發表作品,有時候會根據用戶的建議來改變劇情。同時這也是討論論壇,它與主要故事一起,最受讀者喜歡。當時有很多讀者想要一本小說中的兩個主要角色成為情侶。最後,作者將此寫入瞭情節。 " 連載作品消除瞭孤獨感。" 有讀者表示," 閱讀 Kindle 時,您正在面對的是一個終端 ; 而閱讀中文網絡小說時,您正在與一個群體互動。"
受歡迎和有利可圖
中國在線文學已經流行瞭一段時間,但最近才有利可圖。 在 IPO 備案中,閱文集團在 2016 年首次實現凈利潤人民幣 3040 萬元 ( 約合 499 萬美元 ) ,宣佈其貨幣化制度已經成熟。
這一切始於 2003 年,起點中文網是閱文集團旗下的一個品牌,推出瞭全國首個在線閱讀支付計劃。 在這個系統下,讀者可以付錢成為 VIP,並解鎖最新的章節。 有利可圖的是,閱文集團給作傢分配瞭相當可觀的費用,到 2016 年,如 IPO 文件所述,這筆費用為 10 億元人民幣 ( 1.47 億美元 ) 。 邵表示,這對寫作質量有積極的影響。
未來
中國網絡奇幻故事也在走向全球。 海外市場自 2015 年以來一直在崛起,主要由兩個翻譯機構武俠世界和引力故事帶領。 邵在最近的一篇論文中寫道:" 這些網站上每月活躍用戶人數已攀升到 400 萬人,讀者遍及 100 多個國傢,北美用戶占總數的三分之一。"
邵表示,這一領域的成功,國傢日益增長的自信心有很大貢獻。" 美國有好萊塢 ; 日本有動漫 ; 韓國有韓劇 ; 未來中國將有網絡文學。"