對於蘋果來說,如何把 iOS 系統到位的中文化,這直接影響著國人的使用感受,所以在這個問題上他們也是很慎重。
據錢江晚報報道稱,即將推出的 iOS 11 新版本中,蘋果將對一些應用的名稱進行中文化,而這個工作他們已經準備瞭兩年,具體來說就是:
iMovie:iMovie 剪輯
Touch ID:觸控 ID
Live Photos:實況照片
iCloud Drive:iCloud 雲盤
Dock:程序塢
Air Drop:隔空投放
launchpad:啟動臺
Safari:Safari 瀏覽器
iMessage:iMessage 信息
Animoji:動畫表情
總的來說就是,為那些國人熟悉應用,換上一個成熟的中文名稱,而取名的方式也很簡單,除瞭直接翻譯外,還會加入一些中英搭配,同時還有一些他們自己創造的中文叫法。
據悉,iOS 11 最新版將在今晚發佈測試版,而正式推送時間是下月底或者 12 月初,國人升級至新系統後,隻需把系統語言換成中衛就可以看到這些改變瞭。